La parábola de los seis ciegos y el elefante
Seis ciegos y el elefantees un cuento popular indio original que viajó a muchas tierras, encontró un lugar en múltiples idiomas y tradiciones orales, y se convirtió en una historia favorita en muchas religiones, incluyendoJainismo,Budismo, yislam.
La parábola de Sri Ramakrishna
Esta vieja parábola india fue utilizada por el santo hindú Sri Ramakrishna Paramahamsa del siglo XIX para describir los efectos nocivos del dogmatismo. Para citar de la colección de sus historias llamada El Ramakrishna Kathamrita :
“Varios ciegos se acercaron a un elefante. Alguien les dijo que era un elefante. Los ciegos preguntaron: '¿Cómo es el elefante?' cuando comenzaron a tocar su cuerpo. Uno de ellos dijo: 'Es como un pilar'. Este ciego solo le había tocado la pierna. Otro hombre dijo: 'El elefante es como una canasta descascaradora'. Esta persona solo le había tocado los oídos. Del mismo modo, el que tocaba su tronco o su vientre hablaba de él de otra manera. De la misma manera, quien ha visto al Señor de una manera particular, limita al Señor solo a eso y piensa que Él no es nada más ”.
En el budismo, el cuento se utiliza como un ejemplo de la incertidumbre de la percepción humana, una demostración del principio de que lo que percibimos como verdadero y fáctico está, de hecho, vacío de la realidad inherente.
Versión lírica del cuento de Saxe
La historia del elefante y los seis ciegos se hizo popular en Occidente por el poeta del siglo XIX John Godfrey Saxe, quien escribió la siguiente versión de la historia en forma lírica. Desde entonces, la historia se ha abierto camino en muchos libros para adultos y niños y ha visto una variedad de interpretaciones y análisis.
Fueron seis hombres de Indostán
A aprender mucho inclinado,
¿Quién fue a ver al elefante?
(Aunque todos eran ciegos),
Que cada uno por observación
Podría satisfacer su mente.
El Primero se acercó al Elefante,
Y pasando a caer
Contra su costado ancho y robusto,
Inmediatamente comenzó a gritar:
'¡Dios me bendiga! pero el elefante
¡Es muy parecido a una pared!
El segundo, sensación del colmillo.
Gritó: '¡Ho! qué tenemos aquí,
¿Tan redonda, suave y afilada?
Para mi es muy claro
Esta maravilla de un elefante
¡Es muy parecido a una lanza!
El tercero se acercó al animal,
Y pasando a tomar
El tronco retorciéndose entre sus manos,
Así habló con valentía:
'Ya veo', dijo él, 'el elefante
¡Es muy parecido a una serpiente!
El Cuarto extendió una mano ansiosa,
Y sintió sobre la rodilla:
'¿Cómo es más esta maravillosa bestia?
Es muy llano ”, dijo él;
'' Está bastante claro que el elefante
¡Es muy parecido a un árbol!
El Quinto, que tocó la oreja por casualidad,
Dijo: 'E'en el hombre más ciego
Puedo decir a qué se parece esto más;
Negar el hecho de quién puede
Esta maravilla de un elefante
¡Es muy parecido a un fan! '
La Sexta apenas había comenzado
Acerca de la bestia para andar a tientas,
Que, agarrando la cola oscilante
Eso estaba dentro de su alcance.
'Ya veo', dijo él, 'el elefante
¡Es muy parecido a una cuerda!
Y entonces estos hombres de Indostán
Disputado fuerte y largo,
Cada uno en su propia opinión
Muy rígido y fuerte,
Aunque cada uno estaba en parte en lo correcto,
¡Y todos estaban equivocados!
Moral:
Tan a menudo en las guerras teológicas,
Los contendientes, entiendo,
Sigue en total ignorancia
De lo que los demás quieren decir
Y parlotear sobre un elefante
Ninguno de ellos ha visto.